Mohammed Khaïr-Eddine (Mojammed Jáir-Eddín): Trozos de Nausée Noire (Nausea negra) -4

en una parte de mi corazón.
Su lengua quiere hostigar
a los que me cogen la vida.
Los que gustan de beber
litros de mi sangre negra.
Un perro quiere rastrear
a los chacales que matan
a mordiscos mi propia vida.
Mi vida, si, toda mi vida.
Que es camella extraviada
en su huida, fuga desértica
donde se va perdiendo
toda mi sangre negra.
Su leche, ¡oh mis ancestros!
Un perro corre con ojos
desorbitados y blancos
de aquella leche perdida.
Un perro que ya no ve
ni huellas, ni caminos
y, sin embargo la calle
gatea hasta la ventana.
Trae de nuevo una miseria
que un servidor fabrica,
ustedes lo harán también,
la sola y única certidumbre.
La camella que decimos
perdió su leche en el yermo.
Tal vez corrió bajo la arena
como el agua del río Draa.
A lo mejor, tal vez, llenó
de mis dolores el océano
con una sangre negra
que fue leche de camella.
...
No hay comentarios:
Publicar un comentario